Bizimle münafıklar arasında yatsı ve sabah namazlarında hazır bulunma farkı vardır. Onlar bu iki namaza muktedir olamazlar.
..:: Menü ::..

..:: Bir Ayet ::..

Onlar senden, azabın çarçabuk getirilmesini istiyorlar; Allah, va'dine kesin olarak muhalefet etmez. Gerçekten, senin Rabbinin katında bir gün, sizin saymakta olduklarınızdan bin yıl gibidir


..:: Bir Hadis ::..

Nafaka için harcananın hepsi Allah yolunda harcanmış gibidir, bina için harcanan müstesna, bunda hayır yoktur.


Yazı eklemeye vaktiniz yoksa
islamiyazilar.com'u ana sayfanız yapın

Anasayfa » Islam Tarihi » Kuran'ı Kerim İlk kez Litvanyaca'da


Kuran'ı Kerim İlk kez Litvanyaca'da
 
Bu yazıyı facebookta paylaşıp daha çok kişinin görmesine vesile olmak için tıklayın...

İlk kez Litvancaya tercüme edilen Kur’an-ı Kerim, en çok satanlar listesine girdi. 7 yılda meali hazırladığını söylen Geda, Kur’an’ın edebi üslubunun kendisini çok etkilediğini belirtti.
Kur’an-ı Kerim ilk kez Litvanca diline tercüme edildi. Litvanyalıların, piyasaya çıkan ilk Litvanca Kur’an mealini almak için kitapevlerine akın ettiği bildirildi. Ülkenin en büyük kitapevi zincirlerinden birinin sahipi Victorija Toliushite, geçtiğimiz Ağustos ayında yayımlanan ilk Litvanyaca Kur’an-ı Kerim mealinin okurlardan büyük bir ilgi gördüğünü ve en çok satan kitaplar listesinde olduğunu söyledi.

Vilnius Üniversitesi Uluslararası İlişkiler ve Siyasal Bilimler Enstitüsü Afrika-Asya Araştırmaları Merkezi Başkanı Egdunas Racius, “geçen ay ilk Litvanyaca Kur’an-ı Kerim mealinin raflarda yerini aldığına şahit olduk. Bu İslam dini ve kültürünü tanımak isteyen Litvanyalılar için bulunmaz bir fırsattır” dedi.

Litvanyaca meali yedi yılda hazırladığını söyleyen yazar Sigitas Geda ise şunları söylüyor; “İslami şiirlere olan ilgim nedeniyle Kur’an-ı Kerim’e yöneldim. Kur’an’ın şiire benzeyen özelliği ben çok etkiledi. Kur’an-ı okurken kendinizi ondan alamıyorsunuz. Daha sonra Kur’an-ı kendi dilime tercüme etmeye karar verdim. Kur’an-ı Kerim’i Litvanyacaya çevirirken arapça orijinalinin yanında Rusça, Letonyaca, Lehçe, Almanca ve İngilizce meallere de göz atıyordum. Bu meal çalışması tam yedi yılımı aldı.”




evliya

22 Şubat 2009 Pazar
19:57:29
 dahada gelişmeli tüm ülkelere gitmeli inşallah.

Cevap yazmak için üye olun


Yazıyı çok sevdim hemen arkadaşıma göndereyim

Adınız Soyadınız
Arkadaşınızın adı soyadı
Arkadaşınızın E-Posta adresi



Eklenme Tarihi: 05.09.2008 12:09:29
Kaynak : timetürk haber sitesi
Yazıyı Ekleyen : suri binti nuri
 Bu  yazı Bugün 2 kez okundu.
 Bu  yazı Toplam 2211 kez okundu.
suri binti nuri bugüne kadar toplam 1 yazı ekledi.
..:: Üye Paneli ::..
K.Adı :
Şifre  :
Beni Hatırla

..:: Favorilerimiz ::..
dedektör
nokta dedektör
nasıl gidilir
karikatür

..:: Son yorumlananlar ::..

''Allah (Haşa) Seçimlerimizi Bilemez'' Diyen Hocalara Cevap

KOMİK RESİMLİ YAZILAR

hadis

yemek tarifleri resimleri

HADİSLERİN EN GUZELİ


..:: Günün Yazıları ::..

KURANDAKİ SIRAYA GÖRE SURE İSİMLERİ

4 BÜYÜK KİTAP HANGİ PEYGAMBERLERE GELDİ

Mirasta Erkeğe İki, Kadına Bir Pay Olması Haksızlık mı?

allahın 7 ismi

itaat


Bugün Hiç Okunmadılar..

Ey Dost..

NASİHAT

DİNİ YAZI

yapan safa içen şifa bulsun

arabistan durumu


..:: Online Üyeler ::..


Doğum Günü Bugün Olanlar
merdo , merve i sefa , ezin , müjdat , gülenyağmur , rukiyye_temizel , karutlar ,

..:: Arama ::..

Bul:  

..:: En Son Arananlar ::..

AyetBeyazmuhammed(s.a.v.)kalmazhz ayşeyasin suresişiir dinleboykotannelermee

..:: Rasgele 5 Üyemiz ::..

   HAYAT
   ibrahimcam
   Ayser
   vuslat
   esra_erat

Bu siteye eklenen yazılardan, yazıların yazarları sorumludur. Yazı eklerken alıntı yapılan kaynak mutlaka yazı sonunda belirtilmelidir. Mevcut herhangi bir yazıdan rahatsız olanlar suistimal@islamiyazilar.com mail adresine bilgi vererek duruma göre yazının kaldırılmasını sağlayablirler.